Обучение за рубежом: тенденции и подготовка

Образование за границей становится все более популярным и востребованным. Это касается как краткосрочных языковых курсов и детских лагерей, так и полноценного школьного образования, ВУЗов и программ MBA.

Страны сильно разнятся: классические английские пансионы соседствуют с образовательными учреждениями Мальты; немецкие ВУЗы — с ВУЗами США, финские университеты — с австралийскими.

Однако есть общая черта, которая и стала причиной популярности такого образования. Зачастую иностранное образование — приоритет при поступлении в хороший ВУЗ или при найме на работу. Кроме того, это возможность остаться в стране и работать в ней, получить гражданство. Также следует отметить полное погружение в иностранную языковую среду, ведь все обучение ведется на английском или на государственном языке страны.

 

Независимо от выбора программы и учебного заведения для поездки и получения образования вам будет необходимо подготовить пакет документов. Он может меняться в зависимости от страны и типа образовательной программы. Полный список документов со всеми требованиями всегда необходимо уточнять у учебного заведения, в котором вы планируете учиться.

 

Среди самых популярных документов:

  1. Документы для получения визы в страну поездки. Это может быть как учебная виза, так и туристическая (в случае, если просто отправляете ребенка на каникулы в лагерь).
  2. Диплом, аттестат, любые другие образовательные документы. Они будут необходимы при поступлении в школу, колледж, ВУЗ, для получения дополнительного образования, обучения на MBA и для прочих образовательных программ.
  3. Принимающая сторона также может запрашивать любые иные дополнительные документы. Самыми популярными являются рекомендации, мотивационное письмо, CV, справки.

 

Если вы подаете документы на туристическую визу, в зависимости от требований консульства страны данные документы могут быть на украинском языке. Однако, у некоторых консульств иные правила, а что касается остальных документов, то они всегда должны быть переведены на язык той страны, куда планируется поездка.

От корректности перевода в том числе зависит решение о принятии студента на обучение. Да и на получение визы это может повлиять! Именно поэтому при подготовке к поступлению следует озаботиться вопросом грамотного перевода документов и обращаться только в профессиональные бюро переводов. Согласитесь, получить отказ из-за неправильного использования иностранных терминов или предметов в аттестате — более чем обидно.

 

Какие услуги наиболее востребованы при подготовке документов для образования за рубежом или же после получения образования?

 

Независимо от того, какую программу, учебное заведение и страну вы выбрали, мы желаем вам успехов. Учитесь с удовольствием!

 

2020-10-27