Нотаріально завірені переклади в Києві

Нотаріальне посвідчення документів

Нотаріально посвідчений переклад – це переклад документу, завірений у нотаріуса. Нотаріус підтверджує справжність підпису перекладача і тим самим засвідчує, що переклад виконаний професіоналом і відповідає всім вимогам закону. Нотаріальне посвідчення надає перекладу юридичну силу.
 
Обов’язкові вимоги до документів:
  • чітке та лаконічне формулювання;
  • розбірливі підписи, печатки, дати;
  • відсутність виправлень (закресленого тексту та ін.). 
Документ, що не відповідає наведеним вище вимогам, не підлягає нотаріальному посвідченню.
 
Фахівці Language Solutions PRO ретельно перевіряють усі матеріали, що підлягають нотаріальному посвідченню, на відповідність вищеперерахованим вимогам.
Ми виконаємо нотаріальне посвідчення перекладу будь-якого обсягу.
 
Робота з документами включає наступні етапи:
  • переклад документу перекладачем;
  • підписання паперів перекладачем у присутності нотаріуса;
  • перевірка документації та посвідчення підпису перекладача нотаріусом.
Переклад виконують лише кваліфіковані фахівці зі значним досвідом роботи. 
 

Про нас пишуть