Редактор-переводчик английского языка (юридическая тематика)
Должностные обязанности:
- перевод текстов (юридические документы, экономика, финансы) с соблюдение основных требований к переводу.
- редактирование выполненных переводов, оценка выполненных тестовых заданий, помощь в формировании группы переводчиков для проекта, формирование проектных словарей и требований к переводу.
Наши ожидания от кандидата:
- высшее специальное (юридическое, финансы, экономика) образование или опыт работы в специализированной области свыше одного года;
- уверенное владение английским языком (письменный), отличное знание русского и украинского языков (грамотность, чувство стиля);
- знание и уверенное применение при выполнении переводов правил оформления и стилистики переводимой документации;
- ПК — опытный пользователь, работа в Trados как серьезный плюс;
- аккуратность и внимательность, готовность к обучению и взаимодействию с коллегами, а также желание профессионально расти и развиваться.
Мы предлагаем:
- тексты по тематике от производителей и лидеров отрасли;
- обучение, поддержка и помощь специалистов.
- график работы: 09 - 18 (пн-пт), также возможен гибкий график работы (по договоренности).
- официальное оформление.
Контактное лицо: Кувшинкина Светлана, ждём Ваше резюме с указанием названия вакансии в теме письма на .